lunes, 16 de marzo de 2009

Other anglicisms










There are a lot of other anglicisms in all the fields. In general, all the sections have many anglicisms what reflects the influence that exercises the American culture.

Some of these are:

Thriller, primetime, celebrity, reality show, singles, hobby, hall, váter, jacuzzi, puzzle, cómic, paddle, rally striptease, tobogán, turismo, trivial, backgamon, black jack, rappel, sex shop, bridge, croket, fitness, fun, strip póquer, barman, tenista, detective, boxeador, manager, showman, disk jockey...etc

Anglicisms in technology




The world in the technology is very extensive. Is used in the cotidian life, in the newspapers, magazines, in the work, etc.

Some anglicisms are:

Core,network (red),interface,circuit, system, electronic, design, device, component, program, computer, office, CD rom, escáner, fax, laser, stick, compact disc, bluetooth, antivirus, internet, usb, software, hardware, gadget, pc, fireware, install, mouse, desktop, etc

jueves, 12 de marzo de 2009

Anglicisms in the food.

In the world of the gastronomy there aren't a lot of anglicisms.

These are some:

Güisqui ,ron ,hamburguesa ,sándwich ,chóped bisté ,jamón York, ketchup ,ponche , cóctel ,mango, beicon ,rosbif ,bourbon, pipermín ,pudin ,bol ,bar

Bistec (beef steak): loncha de carne, asada o frita.


Cheese cake: Postre


Hot Dog: Alimento que consiste en un trozo de pan que contiene un embutido de carne (salchicha) con agregados variados.


Ketchup: condimento con sabor a tomate el cual fue procesado anteriormente para aliñar comidas de todo tipo.


Sándwich: emparedado


Wafles: alimento en masa que se acostumbra comer al desayuno o a la once.


Whisky: bebida con un alto grado de alcohol proveniente de escocia.

lunes, 9 de marzo de 2009

Sports


There are a lot of anglicisms like these sports
Golf, rugby, cricket, volleyball, club, aerobics, archery, athletics, badminton, baseball, basketball, billiards, boxing, bowling, canoening, cycling, darts (dardos), diving (salto de trampolina), fencing (esgrima), football, gymnastics, golf, handball (balonmano), hang-gliding (ala delta), hockey, horseracing (carreras de caballos), horse riding (equitación), hurdles (salto de vallas), ice hockey (hockey sobre hielo), ice skating (patinaje sobre hielo), javelin (jabalina), jogging (footing), judo, karate, kayak, martial arts (artes marciales), motorcycling (motociclismo), motor racing ( automivilismo), mountaineering (alpinismo), pentathlon (pentathlon), pool (billar americano), rowing (remo), rugby, sailing (vela), scuba diving (buceo), shooting (tiro), skating (patinaje), skiing (esquí), snooker (billar), soccer US (fútbol), softball (fútbol), swimming (natación), sync swimming (natación artistica), table tennis (ping-pong), taekwondo, tennis, track and field (atletismo), volleyball (voleibol), water polo, weighlifting (levantamiento de pesas), windsurfing, wrestling (lucha libre)



There are other anglicisms referred to the sports like:
Córner: expresión utilizada en el soccer para demarcar una esquina o la salida del balón por una de las líneas de fondo.
Gol: tanto anotado en una portería en el juego del fútbol.

Knock out: Expresión utilizada en el boxeo para denotar que uno de los competidores ha quedado sin conocimiento

Penalti: Sentencia máxima al que puede ser sometido un equipo de fútbol. Es producido cuando un jugador hace una falta al contrario en su propia área de penal.